Ο επισκέπτης: Ένα ποίημα και ένα τραγούδι για την Παγκόσμια μέρα μνήμης Ολοκαυτώματος των Ρομά
Ένα ποίημα και ένα τραγούδι με αφορμή την Ημέρα Μνήμης του Ολοκαυτώματος των Ρομά
Κάθε χρόνο στις 2 Αυγούστου τιμάται η Ημέρα Μνήμης του Ολοκαυτώματος των Ρομά, με πρωτοβουλία μη κυβερνητικών οργανώσεων, για να υπενθυμίσει στους πολίτες όλου του κόσμου τον αφανισμό που υπέστησαν στα ναζιστικά στρατόπεδα συγκέντρωσης.
Ένα ποίημα και ένα τραγούδι με αφορμή τη σημερινή Ημέρα Μνήμης.
Ο ΕΠΙΣΚΕΠΤΗΣ
Δεν θα χορέψουμε απόψε. Σε μαύρες ράγες ήρθε ο θάνατος κατευθείαν στη φυλή μου. Κάψαμε τις κιθάρες μας και γέμισε η κούπα μας από τα δάκρυά μας. Ψεύτης δεν είναι ο θάνατος ούτε όνειρο – εφιάλτης. Αγέραστος ανθρωποκυνηγός τη σφαίρα κατάστηθα αμολάει.
ΤΟ ΟΛΟΚΑΥΤΩΜΑ
Σκεπάστε τη φωτιά μας, βάλτε της σκουφί αλλιώτικα μπορεί να μας προδώσει και φτάνουν μέχρι εδώ οι Ναζί. Και πως να ζήσω τα μικρά παιδιά μας μες το χειμώνα που στο δάσος γίνεται μακρύς. Γυμνοί , εξουθενωμένοι , νηστικοί. Μες τα μεσάνυχτα ένας φίλος στρατιώτης φτάνει μας μουρμουρίζει “Έχω νέα να σας πω Ξέρετε σκοτώνουν τους τσιγγάνους¨”. Μην πείτε λέξη που ήρθα εδώ Τσιγγάνος δικός σας είμαι εγώ. Και είπε ο θεός να βοηθήσει όλους. Μας φίλησε μας πήρε αγκαλιά και στο σκοτάδι χάθηκε μεσ’ τη νύχτα.